Assume - take to be the case or to be true; accept without verification or proof; "I assume his train was late"
在這我只取用這字的其中一個解釋,更多的英文解譯請按上面之連結。
Assume, 這中文字解釋為:在無根據的情況去認定一件事情。可譯作猜想或假定,如例:「我猜想他的火車是誤點了。」
而英文俗語中,把 ASSUME 這個字拆開成為三個字,變成﹝ASS U ME﹞。
When you ASSUME something, you are making an ASS out of U and ME.
意思為當你在沒有事實根據去作出一個假定的時候,你將你和我都變成了笨蛋/傻子/白癡了。
事源早前看了一篇文章,發現有過百人推薦,超過一萬人次觀看。實在眼紅得不得了,但跟「看不過眼文中的主題」是一丁點關係都沒有。(此地無銀也無草。)
文章是說一個男生在睡覺,剛好他的手機響起,通知他有人傳送了一則新短訊給他。很自然地男生是沒有可能知道啦~
而在男生身旁的女友卻發現了。
女友見半夜時份還有人傳訊給男友,覺得事有蹊蹺,於是就查看了他的手機。
是有一名(懷疑)女生傳訊給男生,說:「你在做甚麼?」
女友覺得一定有鬼,所以代為回傳:「在想妳。」
那邊就回應說:「你喝醉了。」
中間還加插一段話,來說明這行為是體貼男友。
然後女友就傳一段:「我想見妳。」
對方回傳:「現在?」
女友續傳:「等我,我馬上到。」
然後就說男友結果第二天被兩邊罵到臭頭。
最後有一個結論是:『所以男生千萬別做壞事!!有做壞事,手機要藏好。』
大家有看出主旨了嗎?
要是這男生以前真的有劈腿的行為,或者他就是有跟人搞曖昧的前科,實在不值得信任啊~
所以女生遇上這樣子的男生記得要馬上跟他分手啊!馬上分手啊!
如果沒有前科,而發生了有如上述的半夜傳短訊的情況,也請在代他傳完短訊後馬上把他弄醒然後跟他分手啊!
一定要分手啊!絕對要分手啊!
這是為了那男生的未來幸福著想啊啊啊!!!
他最錯是做了甚麼?就是睡覺啊~
如果他是有前科的,就請如上述的,馬上分手!
所以剩下來的都是在這一段感情中沒前科的男生吧?
那麼,是他半夜傳短訊跟別人搞曖昧嗎?不是啊~
那麼,是他收到短訊還跟別人說:「想妳」嗎?也不是啊~
那麼,照案例來說,對方有說甚麼證明了她是那男生的外遇/曖昧對象?沒有啊。
然後是在女友騙對方說要見面,對方也只是問:「現在?」
搞不好根本那是男生的男性朋友,說要去找人家而不出現,還是會被罵到臭頭吧?
不過,他先睡覺就是死罪啊~
該先送女友回家,回來之後再睡嘛。
甚麼?太累?那只好認命了吧~
好久沒留言了
回覆刪除好好笑這個真的好笑
想起八年前
我配偶的前女友在深夜來電( 用按留言的方式 )
她說 [ 我知道你在哪,你再不來我要往下跳了!!]
我代回 [ 請便 ]
正在睡覺的人是沒有發言權的
jacob: 那麼, 妳有在妳配偶醒來之後罵他嗎?
回覆刪除