星期日, 11月 08, 2009

[煮食] 牛排和蘑菇 Steak and Mushrooms

Steak and Mushrooms
因為上一篇的「牛排晚餐」帶來了很多日文的留言,而且都是一些「成人」的話題,到底是為甚麼會這樣呢?
問了很多人都沒得出一個結論,所以寫這一篇,看看到底是「牛排」的關係,還是文中有甚麼特定詞語牽引到這些日文留言。

Beef Rib cap off Steak
這塊牛排是這裡的一家比較經濟實惠的連鎖超市推出的一款牛排,這款牛排經過處理(含有化學成份的),增加味道和使肉變鬆軟。好奇心驅使下,我挑了一塊看起來比較好的,來嘗試一下它的質素是不是可以比得上高一個等級的牛排。
(這是加拿大的 AA 標準,平價的牛排多以這個為最低標準,一般餐廳用的牛排則為 AAA 標準。)

Garlic Bread
因為剛好在做香料奶油(見圖一),所以順便的弄了一些蒜蓉麵包。
香料奶油就是把一些香草葉和蒜蓉切碎然後混進奶油裡,放得愈久,香味就會和奶油混合得更好,那味道真的很讚啊~

Mushrooms
蘑菇就在牛排煎好後,利用煎鍋中的油去炒,炒至蘑菇變小和變色就可以了。

Rib Steak
牛排就是用奶油去煎,煎至兩邊表面微焦就可以,放進烤箱利用烤麵包的餘溫保暖,等待蘑菇炒好就可以一併裝盤。
放上之前做好的香料奶油,讓奶油慢慢的把香料的味道滲入牛排之中。這樣做的牛排不用沾甚麼醬汁也很好吃呢~

3 則留言:

Related Posts with Thumbnails